Prevod od "kaj pa si" do Srpski

Prevodi:

čemu si

Kako koristiti "kaj pa si" u rečenicama:

Kaj pa si storila, da so te vtaknili sem dol?
Koga ste nasekirali, pa ste završili ovde?
Kaj pa si misli, koliko varušk potrebujemo v teh hiši!
Koliko dadilja, ona misli, da nam treba u ovoj kuci?
Kaj pa si mislil, da se bo zgodilo?
Zaista Džime, šta si mislio da æe se desiti?
Kaj pa si pričakoval od mene?
Šta si pa oèekivao od mene?
Za kaj pa si hotel v San Francisco?
Zbog cega si hteo da ides u San Francisko?
Kaj pa si ti počel tam?
Pitanje je što si ti tražio tamo?
Kaj pa si počel s tem dekletom v Nemčiji?
Šta si radio u Nemackoj sa tom devojkom?
Kaj pa si počel na strelišču?
Pa, što si onda radio u streljani?
Kaj pa si potem kdajkoli ukrenil glede tega?
Što si ti ikada uèinio u vezi s time?
Kaj pa si hotel storiti, biti junak?
A šta bi uradio, ispao heroj?
Kaj pa si mislila, da bodo naredili?
Шта си мислила, да ће урадити?
Kaj pa si naredil, kihnil v njena usta?
Što si napravio, kihnuo si joj u usta?
Kaj pa si mislila s tem, ko si rekla, da me boš pogrešala?
Na šta si mislila kad si rekla da æu ti nedostajati?
Veš, kaj pa si želim jaz?
Želiš li da znaš šta ja želim?
Kaj pa si mislil, da počneš?
Što ti je bilo na pameti?
Kaj pa si nameraval storiti s kolesom?
Šta si planirao da uradiš sa biciklom, dušo?
Tako nevarnega tipa še nisem srečal. –Kaj pa si pričakoval?
Našla si sebi najopasnijeg tipa, da. A šta si ti oèekivao?
Kaj pa si ti naredil z vsem svojim bogastvom?
Шта си ти иначе урадио са својим богаством?
Kaj pa si delala, tako važnega?
Što radiš koja je toliko važno?
Kaj pa si pričakoval, da se bo zgodilo?
Šta si oèekivao da æe se desiti?
Kaj pa si bo mislila tvoja punca?
Шта би твоја девојка мислим, Џони?
Kaj pa si mislil, da greva na sprehod?
Шта си мислио, да је ту иза ћошка?
Kaj pa si mislila, da boš našla, Annie?
Što si oèekivala naæi tamo dolje?
Nisi vzela kode. –Kaj pa si pričakoval?
Nisi uzela šifru. -Šta si oèekivao?
Kaj pa si pričakovala od mene?
Jeste li iskreno Očekuješ da ništa?
No, potem, kaj pa si si mislila?
Pa, onda, šta jesi bila mislila?
Kaj pa si mislil, da se bo zgodilo, ko si me vprašal za informacije?
Šta si mislio da æe se desiti kada si me pitao da nabavim informacije?
Kaj pa si imel z roko?
Šta ti se dogodilo s rukom?
Kaj pa si imela v mislih?
ŠTA MISLIŠ DA JE TO BILO?
Kaj pa si mislila, da bo počel v Ligi asasinov?
Šta si mislila da æe raditi u Ligi senki?
Kaj pa si pravkar storil, hudiča?
Šta si do ðavola upravo uèinio?
Ministrstvo za domovinsko varnost –Kaj pa si odkril?
Èekaj... Njujork policija? Šta si našao?
Nisem prepričan, da sem za teren. –Za kaj pa si?
Нисам сигуран поље је моја ствар. Која је твоја ствар?
Mislim si, kaj pa si predstavljajo?
ili ljudi ili ičega?" A ja mislim: "Šta to oni zamišljaju?"
0.61180305480957s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?